99久久电影视频免费_亚洲另类欧美日本一区_在线亚洲欧美14p_久久精品伊人波多野结衣

上海翻譯公司
翻譯公司 翻譯公司 翻譯

 

北京翻譯公司
 
 
 
 
 
 
 
 

  消防裝置使用說(shuō)明書翻譯案例·新譯通翻譯公司  

■新譯通翻譯公司

消防裝置使用說(shuō)明書翻譯案例

新譯通翻譯專業(yè)行業(yè)翻譯
新譯通翻譯公司憑借十年翻譯成功經(jīng)驗(yàn),已經(jīng)為大量專業(yè)類客戶翻譯了大量的技術(shù)性文件資料,可以為客戶提供專業(yè)類翻譯的成功案例,以備客戶參考。

新譯通翻譯公司--消防裝置使用說(shuō)明書翻譯資料片斷摘錄:

1.耐壓試驗(yàn)應(yīng)遵守《壓力容器監(jiān)察規(guī)程》、《液化石油氣汽車槽車安全管理規(guī)定》、《液化氣體鐵路罐車安全管理規(guī)程》的有關(guān)規(guī)定。
2.氣密性試驗(yàn)應(yīng)遵守《壓力容器監(jiān)察規(guī)程》、《液化石油氣汽車槽車安全管理規(guī)定》、《液化氣體鐵路罐車安全管理規(guī)程》的規(guī)定,同時(shí)還應(yīng)符合本規(guī)程附件二《在用壓力容器氣密性試驗(yàn)安全規(guī)則》的規(guī)定。
耐壓試驗(yàn)和氣密性試驗(yàn)在上述三個(gè)規(guī)定中均有規(guī)定,只是氣密性試驗(yàn)的安全問(wèn)題,規(guī)定的不夠具體。因此,關(guān)于氣密性試驗(yàn)的安全規(guī)則還應(yīng)符合本《檢驗(yàn)規(guī)程》附件二的要求。
本條中的試驗(yàn)壓力按下式計(jì)算: P‘T = η·P·[σ]/[σ]t
式中 η—耐壓試驗(yàn)壓力系數(shù)(按《壓力容器監(jiān)察規(guī)程》的規(guī)定選取);
P—在用壓力容器的最高工作壓力(按本《檢驗(yàn)規(guī)程》第24條2款(7)項(xiàng)的規(guī)定確定);
P‘T—在用壓力容器的試驗(yàn)壓力。
第26條 需進(jìn)行缺陷評(píng)定處理的,應(yīng)嚴(yán)格按照《壓力容器監(jiān)察規(guī)程》的有關(guān)規(guī)定辦理。
由于《壓力容器監(jiān)察規(guī)程》對(duì)容器評(píng)定處理作了具體規(guī)定,本《檢驗(yàn)規(guī)程》不再另行規(guī)定。
第27條 檢驗(yàn)報(bào)告書
本條對(duì)檢驗(yàn)人員和檢驗(yàn)員在檢驗(yàn)報(bào)告書中的分工和責(zé)任提出了原則要求,并對(duì)檢驗(yàn)報(bào)告書的格式和印刷問(wèn)題作了規(guī)定。這樣做有利于明確責(zé)任、保證檢驗(yàn)質(zhì)量;便于統(tǒng)一管理、防止各行其是。
《在用壓力容器檢驗(yàn)報(bào)告書》為考慮檢驗(yàn)時(shí)使用方便,采用活頁(yè)形式印刷,且檢驗(yàn)時(shí),有可能不是一個(gè)人進(jìn)行所有項(xiàng)目的檢驗(yàn),為避免檢驗(yàn)后出現(xiàn)的差錯(cuò),因此,有必要對(duì)《在用壓力容器檢驗(yàn)報(bào)告書》中的各檢驗(yàn)分報(bào)告的表頭上關(guān)于該壓力容器的有關(guān)情況,進(jìn)行填寫。
《在用壓力容器檢驗(yàn)報(bào)告書》應(yīng)根據(jù)具體的情況定份數(shù),但最少為2份,分別由檢驗(yàn)單位和使用單位保存,且應(yīng)保存到設(shè)備的壽命終止。
給使用單位的一份,一般應(yīng)在投入使用前送交使用單位。這樣規(guī)定的目的,是為了防止因檢驗(yàn)單位的拖拉,而影響使用單位的生產(chǎn)。
 安全狀況等級(jí)的評(píng)定
3.第28條 安全狀況等級(jí)應(yīng)根據(jù)檢驗(yàn)結(jié)果評(píng)定,以其中評(píng)定項(xiàng)目等級(jí)最低者,作為評(píng)定級(jí)別。
本《檢驗(yàn)規(guī)程》將受檢壓力容器或槽、罐車分為1~5級(jí)安全狀況等級(jí),這與《管理規(guī)則》是一致的。
檢驗(yàn)結(jié)果作為劃分安全狀況等級(jí)的依據(jù),包括以下三個(gè)主要檢驗(yàn)項(xiàng)目的檢驗(yàn)結(jié)果:
1.材質(zhì)檢驗(yàn);
2.結(jié)構(gòu)檢驗(yàn);
3.缺陷檢驗(yàn)。
具體定級(jí)時(shí),先對(duì)各分項(xiàng)檢驗(yàn)結(jié)果劃分等級(jí),最后以其中等級(jí)最低的一項(xiàng)作為該壓力容器的最后等級(jí)。
檢驗(yàn)規(guī)程》沒把“出廠技術(shù)資料”的齊全與否作為劃分安全狀況等級(jí)的依據(jù),是因?yàn)椋骸豆芾硪?guī)則》的附件二規(guī)定,“技術(shù)資料不全的,按有關(guān)規(guī)定補(bǔ)充后,并能在檢驗(yàn)報(bào)告中作出結(jié)論的,則可按技術(shù)資料基本齊全對(duì)待。”而“技術(shù)資料基本齊全”,在《管理規(guī)則》中,對(duì)在用壓力容器的安全狀況等級(jí)是可劃分為2級(jí)的,因?qū)υ谟脡毫θ萜鳎瑹o(wú)論其技術(shù)資料的情況如何,都可通過(guò)檢驗(yàn)予以補(bǔ)全,并按“基本齊全”對(duì)待,因此,在本規(guī)程中再把技術(shù)資料的齊全與否作為劃分安全狀況等級(jí)的依據(jù)已無(wú)必要。
以各分項(xiàng)檢驗(yàn)結(jié)果等級(jí)最低的,作為該壓力容器的安全狀況等級(jí),是因?yàn)橐慌_(tái)壓力容器的失效,總是由強(qiáng)度最薄弱的環(huán)節(jié)引起的,其他不是強(qiáng)度薄弱的環(huán)節(jié),對(duì)此薄弱環(huán)節(jié)不能進(jìn)行補(bǔ)償。
第29條 是主要受壓元件的材質(zhì)檢驗(yàn)結(jié)果與壓力容器相應(yīng)安全狀況等級(jí)的規(guī)定。分“用材與原設(shè)計(jì)不符”、“材質(zhì)不明”、“材質(zhì)劣化”三種檢驗(yàn)中常遇到的情況,在本條中列出三款。
1.用材與原設(shè)計(jì)不符
這種情況工程中是常見的,定級(jí)的主要依據(jù),就是斷定所用材質(zhì)是否符合使用的要求,即:材質(zhì)清楚,強(qiáng)度校核合格、經(jīng)檢驗(yàn)未查出新生缺陷(不包括正常的均勻腐蝕)的,說(shuō)明材質(zhì)符合使用要求,因此,定級(jí)中可以不作為問(wèn)題考慮,如不滿足使用要求,則定為4級(jí)或5級(jí)。
2.材質(zhì)不明 本款是指材質(zhì)查不清楚的情況,在用壓力容器中,材料的代用、混用是經(jīng)常遇到的,要徹底查清,并不容易,也要花費(fèi)較大的代價(jià),本款規(guī)定按A3校核強(qiáng)度,是偏于安全考慮的方法,但對(duì)于有特殊要求的壓力容器,材質(zhì)不明仍是一個(gè)不安全因素,只能定為4級(jí)。
對(duì)槽、罐車和液化石油氣儲(chǔ)罐因現(xiàn)行標(biāo)準(zhǔn)中規(guī)定禁用沸騰鋼,凡確定材質(zhì)為沸騰鋼的槽、罐車、石油液化氣儲(chǔ)罐評(píng)為5級(jí),材質(zhì)不明的也不能評(píng)為3級(jí)。
對(duì)檢驗(yàn)后因缺陷需焊接修復(fù)的,材質(zhì)必須查明,不得以A3校核強(qiáng)度(除非查明為A3)。
3.材質(zhì)劣化
壓力容器使用后,由于工況條件而產(chǎn)生的本款中所列的石墨化、應(yīng)力腐蝕、晶間腐蝕、氫損傷、脫碳、滲碳等脆化缺陷,都為“后天缺陷”,說(shuō)明材質(zhì)已不能滿足使用要求,按不能正常使用定級(jí),即不能定為3級(jí)。

服務(wù)地域

安徽 北京 福建 甘肅 廣東 廣西 貴州 河北 河南 湖北 湖南 吉林 江蘇 江西 遼寧 寧夏 青海 山東 山西 陜西 四川 天津 新疆 云南 浙江 上海 廣州 重慶 香港 內(nèi)蒙古 黑龍江

深圳 珠海 海口 東莞 杭州 南京 蘇州 佛山 沈陽(yáng) 重慶 長(zhǎng)春 溫州 天津 武漢 南昌 西安 長(zhǎng)沙 義烏 成都 昆明 蘭州 汕頭 香港 澳門 濟(jì)南 南寧 拉薩 銀川 福州 貴陽(yáng) 濟(jì)南 太原 合肥 包頭 寧波 銀川 三亞 徐州 桂林 威海 揚(yáng)州 青島 大連 沈陽(yáng) 鄭州 廣東 海南 哈爾濱 烏魯木齊 呼和浩特 石家莊 連云港 

■ 筆譯翻譯報(bào)價(jià)

                                    ◆ 我公司已設(shè)機(jī)構(gòu)如下歡迎就近垂詢:北京 上海 廣州 深圳 杭州 南京

COPYRIGHT [C] 1995-2008 XINYITONG Translation Co., Ltd. 滬ICP備06021668號(hào) | 新譯通翻譯公司
翻譯· 翻譯公司 北京翻譯公司 上海翻譯公司提供英語(yǔ)翻譯 日語(yǔ)翻譯  翻譯BBS 關(guān)于我們 翻譯博客 聯(lián)系我們 翻譯 在線翻譯論壇